-
1 tag
tæɡ 1. noun1) (a label: a price-tag; a name-tag.) etikett, (pris-/navne)lapp2) (a saying or quotation that is often repeated: a well-known Latin tag.) fast uttrykk; velkjent sitat3) (something small that is added on or attached: a question-tag such as `isn't it?') tillegg; vedlegg4) (a children's game in which one player chases the others and tries to touch one of them: to play tag.) sisten (lek)2. verb(to put a tag or label on something: All the clothes have been tagged.) merke (med etikett/prislapp)- tag onfille--------klut--------lapp--------merkelapp--------omkved--------tekstilavfallIsubst. \/tæɡ\/1) ( også EDB) lapp, merke, etikett, adresselapp2) stump, tamp, ende, haletipp, pigg, spiss, dopp (på skolisse)3) stropp, hempe, remse, flik, hank4) vedheng, tillegg, tilføyelse5) betegnelse, tilnavn, (øke)navn, epitet6) ( taggers signatur) tag7) floskel, klisjé, talemåte, forslitt vending, sitat8) refreng9) ( teater) sluttreplikk10) (amer., på bil) registreringsskilt, nummerskiltIIsubst. \/tæɡ\/( lek) sisten• let's play tag!IIIverb \/tæɡ\/1) sette lapp på noe, sette merke på noe, merke, tagge (også språkvitenskap)2) etikettere, forsyne med etikett3) utstyre med pigg4) betegne som, karakterisere som, stemple som5) forsyne med tag (med taggers signatur), tagge6) sette prislapp på7) ( hverdagslig) følge etter, følge med, henge med, henge i hælene på8) (amer.) stanse (om politi), anklage9) (amer.) forklaring: feste parkeringsbot på (en feilparkert bil)10) laste, legge skylden påtag (along) after somebody følge noen i hælenetag along with somebody bli med noen• tag along with us if you like!tag somebody henge i hælene på noentag somebody with something legge skylden på noen for noe stemple noen som noe, stemple noen med noetag something (on) to feste noe ved\/i, legge noe til, føye noe til, henge noe påIVverb \/tæɡ\/1) gi sisten2) ( i baseball) ta\/berøre spiller3) (i baseball, slang) slå til (ball)tag out stikke (med ball) -
2 tig
-
3 cross tag
subst.( barnelek) sisten -
4 dodge
do‹ 1. verb(to avoid (something) by a sudden and/or clever movement: She dodged the blow; He dodged round the corner out of sight; Politicians are very good at dodging difficult questions.) vike/springe raskt unna, smette, unnvike2. noun1) (an act of dodging.) unnvikende skritt/handling2) (a trick: You'll never catch him - he knows every dodge there is.) krumspring, knep, triks, manøver•- dodgyIsubst. \/dɒdʒ\/1) bevegelse til siden, hopp til siden, unnvikende bevegelse, krumspring, unnamanøver2) ( hverdagslig) knep, finte, trickmake a dodge gå til side, hoppe til side, vikeIIverb \/dɒdʒ\/1) vike unna, vike unna for, hoppe til siden, unnvike, smette unna2) gjemme seg3) pile frem og tilbake4) gjøre krumspring, sno seg, unngå behendig, lure seg unna, slippe unna, vri seg unna• don't dodge the question!5) ( om skatt) unndra (seg), snyte på6) anvende knep7) leke gjemsel med, leke sisten med8) flytte frem og tilbake9) ( fotografering) blende, skyggedodge about flakke omkring -
5 he
hi: 1. pronoun1) (a male person or animal already spoken about: When I spoke to John, he told me he had seen you.) han2) (any (male) person: He who hesitates is lost.) han, den2. noun(a male person or animal: Is a cow a he or a she?) hann- he-- he-manden--------det--------hanIsubst. (flertall: hes) \/hiː\/hann, hanhes and shes menn og kvinner, hanner og hunnerplay he leke sistenIIadj. \/hiː\/• he-dog• he-foxIIIpron. (objektsform: him) \/hiː\/, trykksvak: \/hɪ\/, \/ɪ\/1) ( om person) han2) ( om dyr) han, den, det3) ( om mennesker) han, den, det• modern man has made enormous scientific advances, and yet he failed to solve this questiondet moderne mennesket har gjort enorme vitenskapelige fremskritt, og likevel har han ikke klart å løse dette spørsmålet• who is he?den som lyver, vil lide -
6 it
it1) ((used as the subject of a verb or object of a verb or preposition) the thing spoken of, used especially of lifeless things and of situations, but also of animals and babies: If you find my pencil, please give it to me; The dog is in the garden, isn't it?; I picked up the baby because it was crying; He decided to run a mile every morning but he couldn't keep it up.) den, det2) (used as a subject in certain kinds of sentences eg in talking about the weather, distance or time: Is it raining very hard?; It's cold; It is five o'clock; Is it the fifth of March?; It's two miles to the village; Is it your turn to make the tea?; It is impossible for him to finish the work; It was nice of you to come; Is it likely that he would go without us?) det (foreløpig subjekt)3) ((usually as the subject of the verb be) used to give emphasis to a certain word or phrase: It was you (that) I wanted to see, not Mary.) det4) (used with some verbs as a direct object with little meaning: The car broke down and we had to walk it; Oh, bother it!) det•- its- itselfdetIsubst. \/ɪt\/sex appeal, sjarm, ithun har sjarm \/ hun har itIIsubst. \/ɪt\/( hverdagslig) vermutIIIpron. \/ɪt\/1) den, det• where is the cat? it's in the garden2) ( som udefinert subjekt) det, en, man• yes, what is it?ja, hva er det?• where does it hurt?3) seg4) ( hverdagslig) det (samleie)bus it ( hverdagslig) ta bussen, kjøre bussfoot it gå, traske danse, svinge seg i valsenhave a good time of it ha det veldig morsomt, more seg kosteliglord it over spille herre over, tyranniserenow you've done it! nå har du virkelig stelt det til!run for it ( hverdagslig) stikke av, skynde segtake it that anta atthat's it det stemmer, akkurat, nettoppthat's just it det er helt riktig, nettoppthat's probably it det er antakelig forklaringenthink one is it tro en er noethis is it (amer., hverdagslig) tiden er inne, øyeblikket er kommet, nå eller aldri• well, this is it, folks, I gotta leave nowvel, tiden er inne, folkens, jeg må dra nånå får det være nok, nå er det slutt -
7 touch
1. verb1) (to be in, come into, or make, contact with something else: Their shoulders touched; He touched the water with his foot.) berøre, røre (ved), ta på2) (to feel (lightly) with the hand: He touched her cheek.) røre (ved), berøre3) (to affect the feelings of; to make (someone) feel pity, sympathy etc: I was touched by her generosity.) røre4) (to be concerned with; to have anything to do with: I wouldn't touch a job like that.) røre, ha med å gjøre2. noun1) (an act or sensation of touching: I felt a touch on my shoulder.) berøring, anstrøk2) ((often with the) one of the five senses, the sense by which we feel things: the sense of touch; The stone felt cold to the touch.) berøringssans3) (a mark or stroke etc to improve the appearance of something: The painting still needs a few finishing touches.) strøk, siste finpuss4) (skill or style: He hasn't lost his touch as a writer.) grep, håndlag5) ((in football) the ground outside the edges of the pitch (which are marked out with touchlines): He kicked the ball into touch.) utenfor banen•- touching- touchingly
- touchy
- touchily
- touchiness
- touch screen
- in touch with
- in touch
- lose touch with
- lose touch
- out of touch with
- out of touch
- a touch
- touch down
- touch off
- touch up
- touch woodberøringIsubst. \/tʌtʃ\/1) berøring, streifing, lett støt, lett slag2) forbindelse, kontakt, føling3) berøringssansdet føles kaldt \/ det er kaldt å ta på4) ( kunst) penselstrøk, pennestrøk5) ( overført) (karakteristisk) drag, (typisk) trekk, moment, detalj6) anelse, anstrøk, antydning, drag, skjær, spor, snev, tanke, smule, glimt, streif, stenk, snert7) (om maskinskriving, musikk e.l.) anslag, måte å slå an på8) ( musikk) (finger)grep9) ( om piano e.l.) anslag10) ( også overført) grep, hånd, håndlag, manér, stil13) ( også overført) sisten17) ( om gull eller sølv) prøving av lødighet18) ( om gull eller sølv) kontrollmerke (som garanti for ekthet), prøvemerke19) ( hverdagslig) kostnad, pengebeløp• the dinner was a £50 touch20) (amer., slang) lån21) (amer., slang) forklaring: forsøk på å bomme penger22) (amer., slang) tyveri23) (amer., slang) bestikkelse24) (amer., slang) lyssky forretninga near\/close touch nære på, på hengende håretat a touch ved den minste berøringbe in touch of eller be within touch of være innen rekkevidde avbe in touch with eller keep in touch with ha føling med, være i kontakt med, ha forbindelse med la høre fra segbe out of touch with eller keep out of touch with ikke ha kontakt med, ikke ha forbindelse med, stå utenforcut up touches (amer.) snakke sammen (spesielt om gamle dager), utveksle gamle minnerget a touch of the sun få lett solstikkget in touch with eller get into touch with få kontakt med, sette seg i forbindelse medgive a touch to røre ved, streife vedgive the finishing touch legge siste hånd på verkethave a light touch være lett på håndenkeep touch with holde kontakten med, være i stadig kontakt medlose touch with miste kontakten med, miste forbindelsen medput in touch with føre sammen med, sette i forbindelse medput to the touch prøve, undersøke (verdi e.l.) ( overført) sette på prøvewin by a touch vinne knapt, vinne hårfintIIverb \/tʌtʃ\/1) berøre, ta på, streife, røre ved, komme borti, kjenne på, røre• I never touched him!2) ( overført) berøre, streife, røre ved, komme inn på3) ( musikk) slå an4) grense til, støte sammen, ligge inntil, berøre hverandre, grense (opp) til hverandre, tangere hverandre5) nå, nå frem til, nå opp til, stige til, synke til, komme opp i, være oppe i• he touches £20,000 a year6) ( overført) måle seg med, komme opp på siden av, komme på høyde med7) smake, røre8) ( overført) bevege, røre (dypt), berøre, gjøre et dypt inntrykk på, gripe9) ha noe å gjøre med, ha befatning med11) angripe, skade lett12) såre lett, skade lett13) såre, krenke, støte14) (i nektende setn.) ta på, bite på15) skissere, markere (med lett strek), trekke opp (en kontur e.l.) -
8 touch-and-run
subst.( lek) sisten -
9 touchtag
subst. \/ˈtʌtʃtæɡ\/( lek) sisten
См. также в других словарях:
sisten — sis·ten … English syllables
sisten — s (best) … Clue 9 Svensk Ordbok
sisten — … Useful english dictionary
David Jagger — This article is about the English painter. For the English professional golfer, see David Jagger (golfer). David Jagger Self portrait, approx. 1910–1920 Born 1891 Kilnhurst … Wikipedia
Erik Werenskiold — Erik Werenskiold. Erik Theodor Werenskiold, né le 11 février 1855 à Kongsvinger, près d Eidskog en Norvège et mort le 23 novembre 1938 à Oslo, est un peintre, dessinateur … Wikipédia en Français
Gösta Ekman — Nombre real Hans Gösta Gustaf Ekman Nacimiento 1939 de julio de 28 Estocolmo … Wikipedia Español
Norvège au Concours Eurovision de la chanson 2011 — Norvege !Norvège au concours Eurovision 2011 Données clés Chanson Haba Haba Interprète Stella Mwangi Séle … Wikipédia en Français
oluşmak — nsz Belli bir varlık kazanmak, ortaya çıkmak, meydana gelmek, teşekkül etmek, tekevvün etmek Gün batımına yakın İskenderun körfezini sis basıyor, sisten dağlar oluşuyor. R. H. Karay … Çağatay Osmanlı Sözlük
neo — neo·abietic; neo·anthropic; neo·an·thro·pi·nae; neo·aplec·ta·na; neo·arsphenamine; neo·balaena; neo·baroque; neo·calamites; neo·ceratodus; neo·cerebellar; neo·cerebellum; neo·classic; neo·classicism; neo·classicist; neo·cortex; neo·cosmic;… … English syllables
neosisten — neo·sisten … English syllables
existential — [eg΄zis ten′shəl, ek΄sisten′shəl; eg΄zis ten′chəl, ek′sis ten′chəl] adj. [ModL existentialis] 1. of, based on, or expressing existence 2. of, relating to, or as conceived of in, existentialism 3. Logic implicitly or explicitly asserting actuality … English World dictionary